Dictionar de imagini si simboluri biblice - Leland Ryken, James C. Wilhoit & Tremper Longman (editori) III
- Producători:Autor
- Cod produs: C999
- Disponibilitate: În Stoc
-
230,00 RON
-
Fără TVA: 219,05 RON
Dictionarul de imagini si
simboluri biblice a fost conceput ca o carte de referinta care sa-i
ajute pe cititorii, pe cercetatorii si pe invatatorii Bibliei in
explorarea lumii fascinante si variate a imaginilor, a metaforelor si
a arhetipurilor din Biblie. Impresia era ca dictionarele si
enciclopediile biblice obisnuite ofereau prea putin suport in acest
domeniu. Acelora care isi insemnasera in Bibliile lor referinte la
imagini, la motive si la alte caracteristici literare, lipsa unei
asemenea lucrari de referinta li se parea o crima – sau o
oportunitate editoriala!
De aici s-a nascut viziunea
publicarii unui dictionar care sa cuprinda articole despre
trasaturile de caracter, subiectele de intriga, scenele tipice,
procedeele retorice, speciile literare si cartile Bibliei. Unele
articole abordeaza unele arii tematice largi (cum ar fi „Animale”
sau „Imagini juridice”), iar altele isi restrang centrul de
interes (cum ar fi „Lira” sau „Mustar, samanta de ~”). Multe
articole inedite disting, in mod clar, acest dictionar de alte
dictionare biblice (precum „Fantana, intalnire la ~” sau
„inselarea oracolului”). si chiar si acolo unde articolele
intitulate „Zid” sau „Turn” produc in cititorul care isi
foloseste foarte mult emisfera dreapta o aversiune fata de detaliile
arheologice, accentul este pus categoric pe dimensiunile evocatoare
ale acestor subiecte.
Acest dictionar, cu toate ca are un
numar de aproximativ 850 de articole, nu este exhaustiv. Constatarea
aceasta dovedeste cat de vasta si de diversa este multimea imaginilor
biblice si cat de limitate sunt timpul si energia redactorilor si, la
fel, ale editurii. Este intotdeauna provocatoare crearea unei lucrari
de referinta intr-un domeniu in care niciun predecesor nu a instituit
un „canon” al intrarilor. La fel, poate fi o adevarata aventura
pentru redactorii care intalnesc pe parcursul lucrarii mereu alte
perspective si unghiuri de vedere – punandu-le si la dispozitia
altora. insa dupa sapte ani de planificari si munca – si o munca
mult mai de durata decat s-a estimat initial –, a sosit timpul sa
ne oprim, sa lasam lucrurile asa cum sunt si sa publicam. Ne consolam
cu gandul marinimos ca viitorii revizori vor avea ce sa invete de la
noi si vor cladi pe acest fundament. si credem ca cititorii nostri,
atunci cand vor lucra cu acest dictionar, vor vedea ca se pot
aventura singuri si pot sa exploreze alte fatete ale imagisticii
biblice.
Principalii beneficiari ai acestui dictionar nu
sunt dintre eruditi, ci dintre nespecialisti. Am incercat sa
producem o lucrare accesibila si interesanta care sa constituie o
unealta importanta, absolut necesara, in completare la dictionarele
biblice obisnuite si, de asemenea, sa ofere noi posibilitati de
citire si de apreciere a Bibliei. Speram ca aceasta carte sa le
descopere noi orizonturi cercetatorilor, noi abordari invatatorilor –
inclusiv celor din artele frumoase – si profunzimi impresionante
cititorilor evlaviosi ai Scripturii. Daca cititorii prind macar o
parte din bucuria pe care noi am trait-o facand corectura acestei
carti in curs de aparitie, putem spune ca ne-am implinit scopul.
-
Din Prefaţa